Patriarhul traducător de Biblie, născut într-o zi de Sfântul Nicolae

Nicodim Munteanu, al doilea Patriarh al României, s-a născut pe 6 decembrie 1864, la Pipirig, Neamţ, într-o familie de ţărani credincioşi, iar la botez a primit numele Nicolae.

Patriarhului Nicodim îi aparține aproape toată traducerea Bibliei apărute în 1944, dar și alte zeci de traduceri și lucrări teologice proprii. Patriarhul Nicodim Munteanu a tradus în română după textul grecesc al Septuagintei 51 de cărți ale Sfintei Scripturi (24 din Vechiul Testament, iar Noul Testament în întregime).

Biografie

A urmat şcoala primară în satul natal, Pipirig, Seminarul „Veniamin” din Iaşi, apoi Academia duhovnicească din Kiev.

De tânăr, a intrat ca frate de mănăstire la schitul Pocrov. În anul 1894 a fost tuns în monahism la mănăstirea Neamţ cu numele Nicodim, apoi a fost hirotonit ierodiacon la Iaşi şi, în 1896, ieromonah.

Datorită pregătirii sale deosebite a împlinit diferite slujiri:

  • 1895 – predicator la Catedrala mitropolitană din laşi;
  • 1898 – 1902 arhimandrit şi vicar administrativ al Mitro­poliei Moldovei;
  • 1902 – 1909 vicar admi­nistrativ al Eparhiei Dunării de Jos;
  • 1908 – 1909 director al Seminarului „Sfântul Andrei” din Galaţi.

În anul 1909 a fost ales Arhiereu vicar al Mitropoliei Moldovei, cu titlul Băcăuanul. În perioada 1912 – 1923 a fost episcop eparhiot la Huşi, retrăgându-se din scaunul chiriarhal în data de 31 decembrie 1923.

În perioada 1924-1935 a fost stareţ al mănăstirii Neamţ. În 1935 a fost ales Mitropolit al Moldovei.

În timpul arhipăstoriirii sale a ridicat la Neamţ un palat mitropolitan, dar şi actuala clădire a Seminarului Teologic de lângă mănăstire. Totodată, a refăcut tipografia de la mănăstirea Neamţ, unde au fost tipărite numeroase cărţi bisericeşti.

În data de 30 iunie 1939 a fost ales Patriarh al Bisericii Ortodoxe Române, iar întronizarea a avut loc pe 5 iulie.

Patriarhul Nicodim a tradus în română după textul grecesc al Septuagintei 51 de cărți ale Sfintei Scripturi și a publicat Noul Testament în cinci ediţii, dar şi Psaltirea (patru ediţii), traduse de el.

Al doilea patriarh al României a făcut numeroase traduceri și din literatura teologică rusă. A realizat lucrări proprii, inspirate din Sfânta Scriptură și alte scrieri legate de pastorația timpului, fie volume mari, fie broșuri simple, pe înțelesul tuturor.

A fost ales membru de onoare al Academiei Române și desemnat doctor „honoris causa” al Facultății de Teologie din Cernăuți.

Patriarhul Nicodim a trecut la cele veșnice în data de 27 februarie 1948.

Vezi și Profilul unui traducător de Biblie: Patriarhul Nicodim Munteanu

Foto credit: Basilica.ro

Patriarhul traducător de Biblie, născut într-o zi de Sfântul Nicolae